Трудности перевода № N+1
Nov. 23rd, 2008 09:49 pmГоворят, если понимаешь каждое третье слово, то уже можно уловить смысл.
Потверждаю: можно. Пять--шесть разных смыслов. Это сходу. А если ещё хорошо подумать...
Говорят, если понимаешь каждое третье слово, то уже можно уловить смысл.
Потверждаю: можно. Пять--шесть разных смыслов. Это сходу. А если ещё хорошо подумать...
no subject
Date: 2008-11-24 08:04 pm (UTC)Из дам я только Аннимеке нашла. Но вообще женские партии тоде все хорошие вроде бы.
По-моему, там про что-то поётся вроде "Лучше смерть, чем жить со стыдом, лучше смерть чем быть лицемером.." и т.д. (которое я разобрать не могу)
no subject
Date: 2008-11-24 08:53 pm (UTC)no subject
Date: 2008-11-24 09:55 pm (UTC)no subject
Date: 2008-11-25 03:39 am (UTC)