Дианна Уинн Джонс оказалась очень "моим" писателем. По настроению она мне больше всего напоминает Желязны, только мягче, что вполне понятно, учитывая, что писала она для детей. Хотя мягкость эта, по-моему, во многих моментах очень условная. Да, острые моменты разрешаются хорошо, но тебя так близко подводят к заборчику, отделяющему "хеппи-энды" от совсем не "хеппи", и этот заборчик настолько тоненький до прозрачности, что взрослому читателю ничего не стоит видить (и переживать) все печальные альтернативные исходы. (Кстати, у Миядзаки во многих историях точно такой же подход, так что неудивительно, что он один из романов Джонс решил экранизировать.)
Мне это нравится больше, чем когда трагедию тыкают не в бровь, а в глаз под девизом, что вот она и есть жизненная правда. Жизненная правда она другая всё же. Не все счастливы, но и не все несчастны. И несчастный далеко не всегда умный тонко чувствующий герой, а счастливый не всегда дурак или чёрствый м***к. Впрочем, это уже другая тема.
У Джонс очень много социальной сатиры и просто здравых наблюдений. Между волшебством и внезапными роялями, полагающимся каждому приличной фентези, тем более молодёжной, располагаются очень реалистичные описание типажей людей, их отношений и житейских ситуаций. Как раз тот бульончик, который я люблю. Особенно, когда герои приятны и понятны.
А герои Джонс именно такие. Вот у того же Пратчетта, со всей моей любовью к его произведениям, нет практически ни одного героя, с которым бы я могла чувствовать некоторую общность. Их изучаешь "на пощуп", чисто умом. Впрочем, у Пратчетта вообще довольно чуждое мне убеждение, что первым делом, первым делом общественный долг. Поскольку в жизни общественный долг и яркий индвидуализм (свойственный большинству его героев), так запросто вместе не свяжешь, героев приходится погружать либо в стостояние хронической внутренней войны, либо в откровенный аутизм, как у Ветинари.
А вот у тех же Желязны или у Джонс - всё совсем по-другому. У них у героев первым делом индивидуализм и любопытство, а то, что смекалку и способности герои могут направить в итоге и на служение обществу - так это скорее от избытка любви (в смысле, от того, что природная незлобливость характера говорит "а почему бы и не сделать хорошее всем, раз мне это приносит удовольствие и у меня получается?"). У Пратчетта так получилось только с Моистом. =) Но имхо, это и есть тот самый идеальный подход. Когда ты даришь любовь миру не потому, что чувствуешь себя обязанным, а потому что любви так много, что и на мир хватает.
В принципе, практически всё у Джонс прочиталось у меня на одном дыхании. Только "Магиды" сначала хуже пошли, но потом втянулась. Сейчас хочу найти то, чего нет на русском. Как-то сразу бесплатно и без смс не ищется.
П.С. Кстати, про "Ходячий замок". Решить однозначно, что мне нравится больше, книга или анимационный фильм, я так и не могу. Слишком уж они на оказались в сравнении разные. Фильм Миядзаки эпичнее, но книга Джонс очаровывает именно своими посмеиваниями над героями.
Но вот именно любовная линия мне в мультфильме понравилось больше, чем в книге. В книге между Софи и Хаулом всё же слишком большая разница: Хаул и хитрее, и ловче, и наблюдательнее, и взрослее не только по возрасту - он много старше внутренне (пара его придурей ничуть не преуменьшают это впечатление, поскольку никак не мешают ему решать вопросы, а иногда и явно используются им как прикрытие).
В мультфильме же герои ближе друг к другу в этом плане. Их придури и душевные проблемы приблизительно одинаковы по своему разрушительному воздействию на организм носителя. И отношения носителей воспринимаются от этого более органично. Не факт, впрочем, что они более устойчивы, чем те, что описаны в книге (у Джонс-то дальнейшая семейная жизнь героев вполне релистично показывается). В жизни как раз два человека с серьёзными заморочками с высокой вероятностью друг другу ещё большие помогут заиметь.
Мне это нравится больше, чем когда трагедию тыкают не в бровь, а в глаз под девизом, что вот она и есть жизненная правда. Жизненная правда она другая всё же. Не все счастливы, но и не все несчастны. И несчастный далеко не всегда умный тонко чувствующий герой, а счастливый не всегда дурак или чёрствый м***к. Впрочем, это уже другая тема.
У Джонс очень много социальной сатиры и просто здравых наблюдений. Между волшебством и внезапными роялями, полагающимся каждому приличной фентези, тем более молодёжной, располагаются очень реалистичные описание типажей людей, их отношений и житейских ситуаций. Как раз тот бульончик, который я люблю. Особенно, когда герои приятны и понятны.
А герои Джонс именно такие. Вот у того же Пратчетта, со всей моей любовью к его произведениям, нет практически ни одного героя, с которым бы я могла чувствовать некоторую общность. Их изучаешь "на пощуп", чисто умом. Впрочем, у Пратчетта вообще довольно чуждое мне убеждение, что первым делом, первым делом общественный долг. Поскольку в жизни общественный долг и яркий индвидуализм (свойственный большинству его героев), так запросто вместе не свяжешь, героев приходится погружать либо в стостояние хронической внутренней войны, либо в откровенный аутизм, как у Ветинари.
А вот у тех же Желязны или у Джонс - всё совсем по-другому. У них у героев первым делом индивидуализм и любопытство, а то, что смекалку и способности герои могут направить в итоге и на служение обществу - так это скорее от избытка любви (в смысле, от того, что природная незлобливость характера говорит "а почему бы и не сделать хорошее всем, раз мне это приносит удовольствие и у меня получается?"). У Пратчетта так получилось только с Моистом. =) Но имхо, это и есть тот самый идеальный подход. Когда ты даришь любовь миру не потому, что чувствуешь себя обязанным, а потому что любви так много, что и на мир хватает.
В принципе, практически всё у Джонс прочиталось у меня на одном дыхании. Только "Магиды" сначала хуже пошли, но потом втянулась. Сейчас хочу найти то, чего нет на русском. Как-то сразу бесплатно и без смс не ищется.
П.С. Кстати, про "Ходячий замок". Решить однозначно, что мне нравится больше, книга или анимационный фильм, я так и не могу. Слишком уж они на оказались в сравнении разные. Фильм Миядзаки эпичнее, но книга Джонс очаровывает именно своими посмеиваниями над героями.
Но вот именно любовная линия мне в мультфильме понравилось больше, чем в книге. В книге между Софи и Хаулом всё же слишком большая разница: Хаул и хитрее, и ловче, и наблюдательнее, и взрослее не только по возрасту - он много старше внутренне (пара его придурей ничуть не преуменьшают это впечатление, поскольку никак не мешают ему решать вопросы, а иногда и явно используются им как прикрытие).
В мультфильме же герои ближе друг к другу в этом плане. Их придури и душевные проблемы приблизительно одинаковы по своему разрушительному воздействию на организм носителя. И отношения носителей воспринимаются от этого более органично. Не факт, впрочем, что они более устойчивы, чем те, что описаны в книге (у Джонс-то дальнейшая семейная жизнь героев вполне релистично показывается). В жизни как раз два человека с серьёзными заморочками с высокой вероятностью друг другу ещё большие помогут заиметь.